傅雷翻译出版奖迎来十周年2018年度入围作品揭晓,中文版新书发布

中国社会科学网讯8月
24日下午,由浙江文艺出版社主办、法国驻华大使馆文化教育合作处协办的“温柔尖锐的女性之声:2016龚古尔文学奖获奖作品《温柔之歌》新书发布与对谈”活动在北京新国展?浙江出版联合集团展区举行。据悉,
2018年
3月,蕾拉?斯利玛尼将应法国驻华大使馆和浙江文艺出版社的邀请,作为中法文化之春的嘉宾到中国与读者见面。图说:图1:图为8月
24日下午,
2016龚古尔文学奖获奖作品《温柔之歌》新书发布与对谈活动在北京新国展.浙江出版联合集团展区举行。本网记者吕家佐/摄图3:图为现场展示的2016龚古尔文学奖获奖作品《温柔之歌》中文版新书。

第十届傅雷翻译出版奖初评新闻发布会于今日在北京举行,包括文学和社科两大类在内的十部入围译作名单出炉。傅雷翻译出版奖组委会主席、北京大学法国语言文学系主任董强主持了本次发布会并发表致辞。

温柔之歌;图;吕家佐;龚古尔文学奖;浙江出版联合集团;浙江文艺出版社;记者吕家;新书发布;获奖;法国文学

2009年,在以董强为代表的中国法语界学者的支持下,法国驻华大使馆设立了傅雷翻译出版奖。傅雷曾翻译过巴尔扎克、伏尔泰和罗曼•罗兰的著作,该奖就是为了纪念这位伟大的翻译家而得名。2018年,傅雷翻译出版奖迎来十周年。董强称傅雷奖在过去十年创造了文学和翻译领域的奇迹,也对其他的领域产生了深远的影响。

澳门新葡亰总站 1

董强在致辞当中表示,傅雷奖的初衷是促进中法文化交流,并且鼓励和培养年轻一代的翻译从业者创作出更加优秀的译作。法国驻华大使馆文化教育合作参赞、法国文化中心主任罗文哲也出席并发表了致辞,他表示傅雷奖在整个评审过程当中都遵循着公平、独立、自主的原则。罗文哲也对译者在中法文化交流与传播当中所作出的贡献表示感谢。

图为8月24日下午,
2016龚古尔文学奖获奖作品《温柔之歌》新书发布与对谈活动在北京新国展.浙江出版联合集团展区举行。本网记者
吕家佐/摄

傅雷奖十周年之际,法国历史最悠久、最具权威的文学奖项龚古尔文学奖也将迎来其首次“中国之选”。据悉,11月24日,由中国知名高等学府的法语教授组成的评委会的成员们将会齐聚武汉,评选出他们心中的龚古尔文学奖。中国也将成为全球第十二个,亚洲第一个评选龚古尔文学奖的国家。

中国社会科学网讯8月24日下午,由浙江文艺出版社主办、法国驻华大使馆文化教育合作处协办的“温柔尖锐的女性之声:2016龚古尔文学奖获奖作品《温柔之歌》新书发布与对谈”活动在北京新国展·浙江出版联合集团展区举行。

发布会上,董强与傅雷奖评委会成员吴佳霖通过对话的形式向到场的来宾介绍了十部入围的作品,涉及心理、历史、哲学等诸多领域。

华东师范大学外语学院院长、著名法国文学翻译家袁筱一,著名当代作家李洱,以及法国驻华大使馆文化专员Delphine
Halgand出席了此次新书发布活动并展开了精彩对谈。Delphine
Halgand女士向媒体和读者介绍了蕾拉·斯利玛尼如何在法语文学界脱颖而出并且凭借作品《温柔之歌》荣获龚古尔文学奖。袁筱一作为《温柔之歌》中文版的译者以及法国文学研究专家,从翻译的角度与读者分享了她对小说叙事艺术、语言魅力,以及作品触及的诸多社会问题尤其是“路易丝为什么杀人”、“人与人之间的隔阂和冷漠”进行了深入浅出的剖析。作家李洱从当代文学创作和中外文学比较的角度与读者分享了他对《温柔之歌》的解读。

附入围作品名单:

蕾拉·斯利玛尼是一位80后法国作家,1981年出生于摩洛哥首都拉巴特,自幼热爱文学,2014年出版关于女性瘾者的小说处女作《食人魔花园》,在法语文学界崭露头角。2016年出版《温柔之歌》,小说在获奖之前已经成为享誉法国的畅销书,短短三个月即销售76000册,获奖后更是销量骤增,目前法语版销量超过40万册,版权已售37国。

文学类:

浙江文艺出版社于2017年8月重磅推出《温柔之歌》的中文版:一个发生在保姆与雇主之间的惊心动魄的故事,一曲捕捉小人物复杂情感与艰难处境的“温柔之歌”。

《造梦人》 让-克里斯托夫•吕芬 著 龙云 译 上海译文出版社

据悉,2018年3月,蕾拉·斯利玛尼将应法国驻华大使馆和浙江文艺出版社的邀请,作为中法文化之春的嘉宾到中国与读者见面。

《变革》让-马里•古斯塔夫•勒克莱齐奥 著 张璐 译
人民文学出版社/上海九久读书人

《温柔之歌》蕾拉•斯利玛尼 著 袁筱一 译 浙江文艺出版社

《阴郁的美男子》朱利安•格拉克 著 王静、李玲玉 译 作家出版社

澳门新葡亰总站,《穿睡衣的作家》达尼 • 拉费里埃 著 要颖娟 译
人民文学出版社/上海九久读书人

社科类:

《布汶的星期天》乔治•杜比 著 梁爽、田梦 译 北京大学出版社

《小说鉴史:旧制度与大革命的百年战争》 莫娜•奥祖夫 著 周丽红、焦静姝 译
商务印书馆

《与哲学家谈快乐》弗雷德里克•勒努瓦 著 李学梅 译 生活书店出版有限公司

《古希腊悲剧研究》雅克利娜•德•罗米伊 著 高建红 译 华东师范大学出版社

《蜜蜂与哲人》皮埃尔-亨利•达瓦佑、弗朗索瓦•达瓦佑 著 蒙田 译 海天出版社

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注